Guide d’intervention clinique – l’adaptation des services à la diversité culturelle – Peat, J. et al. 2011
Evidence-based clinical guidelines for immigrants and refugees – Pottie, K. et al. 2011
Rapport d’ETMI – L’interprétariat en tant que mode d’intervention en santé et en services sociaux – Briand-Lamarche, M., Maltais, C., Guériton, M. 2017
Fiches informatives sur la demande d’asile – L'agence des nations unies pour les réfugiés (UNHCR) 2021
La division canadienne du Haut Commissariat aux Réfugiés des Nations Unies a produit des infographies à destination des demandeurs d’asile, disponibles en 5 langues (français, anglais, espagnol, arabe et créole) :
- Qu’est-ce que le formulaire « fondement de la demande d’asile »?
- Comment se déroule une demande d’asile à la frontière?
- Qui est admissible à faire une demande d’asile au Canada?
- Comment prouver vos liens de parenté avec de la famille vivant au Canada?
- Etc.
Série de recommandations techniques sur la santé des réfugiés et des migrants – Organisation Mondiale de la Santé (OMS) 2018
Sur les thèmes suivants:
- Santé infantile
- Promotion de la santé
- Vieillissement en bonne santé
- Santé maternelle et néonatale
- Santé mentale
TraducMed – Outil d’accompagnement et de communication pour la prise en charge médicale des personnes migrantes – Vanbelle, C.
Outil d’aide pour la prise en charge médicale des patients migrants.
Traduction de phrases médicales pré-enregistrées en plus de 40 langues.